云飞百科

云飞百科

端午节:宋代词人苏轼《浣溪沙端午》译文及赏析 浣溪沙端午古诗原文苏轼

历史常识 822

轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。全诗翻译赏析及作者出处

天气稍热,易出“轻汗”,“微透”着“碧纨”。“透”字用得贴切,将半明半暗的肤体朦胧美衬托出来了。“明朝端午浴芳兰”,显得有愉悦的审美性。它不仅体现了朝云由芳体而及兰心的纯洁高贵的情操美,而且反映了浴兰令节俗的淳朴纯真美。朝云浴处,余香犹存。沐芳浴兰,遍及社会。

端午节:宋代词人苏轼《浣溪沙端午》译文及赏析 浣溪沙端午古诗原文苏轼

穿着自然华丽,以衬托参与者的身份。于朝云来说,最好是绿色细绢——“碧纨”,正好与她的雅静性格相符。天气稍热,易出“轻汗”,“微透”着“碧纨”。“透”字用得贴切,将半明半暗的肤体朦胧美衬托出来了。“明朝端午浴芳兰”,显得有愉悦的审美性。

明朝端午浴芳兰出自苏轼的《浣溪沙.端午》解释与赏析:解释:微微小汗湿透了碧色薄绸,明日端午节一定要浴兰汤。赏析:此句预示端午节日,将开展浴兰活动,节日气氛十分浓郁,反映了节俗的淳朴纯真美。原文:轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。

于朝云来说,最好是绿色细绢——“碧纨”,正好与她的雅静性格相符。天气稍热,易出“轻汗”,“微透”著“碧纨”。“透”字用得贴切,将半明半暗的肤体朦胧美衬托出来了。“明朝端午浴芳兰”,显得有愉悦的审美性。

朝代:宋代 作者:苏轼 轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。注释 ①碧纨(wà;n):绿色薄绸。②芳兰:芳香的兰花,这里指妇女。③流香涨腻:指女子梳洗时,用剩下的香粉胭脂随水流入河中。

描写端午节的诗句“彩线轻缠红玉臂”完整版是什么?

1、描写端午节的诗句彩线轻缠红玉臂是宋代苏轼的《浣溪沙·端午》。该诗的原文为:轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。意思是:微微小汗湿透了碧色薄绸,明日端午节一定要浴兰汤。

2、轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。①碧纨(wàn):绿色薄绸。②芳兰:芳香的兰花,这里指妇女。③流香涨腻:指女子梳洗时,用剩下的香粉胭脂随水流入河中。杜牧《阿房宫赋》:“弃脂水也”。

3、轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。端午节就要到了,马上就要开展浴兰活动了,现在的气氛已经十分浓郁,到处都欢欢喜喜,热热闹闹的。朝云已经将彩色的线绑在手臂上,辟邪的符咒也挂在了头发上,希望能与她相知相守,白头到老。

4、描写端午节 彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。___苏轼《浣溪沙·端午》国亡身殒今何有,只留离骚在世间。___张耒《和端午》轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。___苏轼《浣溪沙·端午》五月五日午,赠我一枝艾。___文天祥《端午即事》绿杨带雨垂垂重。

5、